Impara e pratica le seguenti frasi – ascolta anche l’audio per migliorare la tua pronuncia! Di seguito imparerai frasi ed espressioni utili relative al telefonare in inglese.
Answering the phone – Rispondere al telefono
Hello.
Pronto.
Thank you for calling Millennium Centre.
Grazie per aver chiamato il Millennium Centre.
Barbara speaking. How can I help you?
Sono Barbara. Come posso aiutarla?
Doctor’s office.
Ufficio del dottore.
Introducing yourself – Presentarsi
Hey George. It’s Lisa calling.
Ciao George. Sono Lisa.
Hello, this is Julie Smith calling.
Pronto, sono Julie Smith.
Hello, it’s Barbara from the language centre here.
Pronto, sono Barbara del centro linguistico.
Speaking.
Pronto. (Si usa quando una persona è stata avvisata che la state cercando e prende in mano il telefono.)
Asking to speak with someone – Chiedere di parlare con qualcuno
Is Fred in?
C’è Fred?
Is Jackson there, please?
Per favore, c’è Jackson?
Can I talk to your brother?
Posso parlare con tuo fratello?
May I speak with Mr Green, please?
Potrei parlare con Mr Green, per cortesia?
Would the doctor be available?
Sarebbe dispnibile il dottore?
Connecting someone – Mettere qualcuno in linea
Just a sec. I’ll get him.
Solo un secondo. Lo cerco.
Hang on a second!
Aspetta un attimo.
Please hold on, and I’ll put you through!
Per cortesia attenda e la metterò in comunicazione.
All of our operators are busy at this time.
Tutti i nostri operatori sono impegnati al momento.
Please hold for the next available person.
Per favore attenda la prossima persona disponibile.
Making special requests – Fare richieste speciali
Could you please repeat that?
Potrebbe ripeterlo, per favore?
Would you mind spelling that for me?
Le dispiacerebbe farmi lo spelling?
Could you speak up a little please?
Puoi parlare più ad alta voce, per favore?
Can you speak a little slower?
Potrebbe parlare più lentamente?
Can you call me back?
Mi puoi richiamare?
I think we have a bad connection.
Credo che la linea sia disturbata.
Can you please hold for a minute?
Puoi attendere un minuto?
I have another call.
Ho un’altra chiamata.
Taking a message for someone – Prendere un messaggio per qualcuno
Sammy is not in. Who is this?
Sammy non c’è. Chi è lei?
I’m sorry. Lisa is not here at the moment.
Mi dispiace,Lisa non è qua al momento .
Can I ask who is calling?
Posso chiedere chi sta telefonando?
I’m afraid he’s stepped out.
Mi dispiace, è uscito.
Would you like to leave a message?
Vorrebbe lasciargli un messaggio?
He’s busy right now. Can you call later again?
Al momento è occupato. Puoi richiamare ancora più tardi?
I’ll let him know you called.
Gli farò sapere che ha chiamato.
I’ll make sure she gets the message.
Mi assicurerò che riceverà il messaggio.
Leaving a message with someone – Lasciare un messaggio per qualcuno
Would you like to leave a message?
Vorrebbe lasciare un messaggio?
Yes, you can tell him his wife called.
Sì, gli può dire che ha chiamato sua moglie.
No, that’s OK. I’ll call back later.
No, è ok. Richiamerò più tardi.
Yes, it’s Barbara from Millennium Centre.
Sì, sono Barbara del Millennium Centre.
When do you expect her back in the office?
Quando pensa che tornerà in ufficio?
Thanks, could you ask him to call Brian when she gets in?
Grazie, potrebbe chiedergli di chiamare Brian quando lei ritorna?
Confirming information – Confermare l’informazione
Okay, I’ve got it all down.
Va bene, ho scritto tutto.
Let me repeat just to make sure.
Mi faccia ripetere, per sicurezza.
You said your name was John, right?
Hai detto che il tuo nome è John, giusto??
Listening to an answering machine – Ascoltare una segreteria telefonica
Hello. You have reached 222-6789.
Salve. Avete chiamato il 222-6789.
Please leave a detailed message after the beep.
Per favore, lasciate un messaggio dopo il beep.
Hi, this is Elisabeth.
Ciao, questa è Elisabeth.
I’m sorry I’m not available to take your call this time.
Mi dispiace di non poter rispondere al momento..
Leave me a message and I’ll get back to you as soon as I can.
Lasciate un messaggio e vi richiamerò appena sarà possibile..
Thank you for calling Dr Smith’s office.
Grazie per aver chiamato l’ufficio del dottor Smith.
Our hours are 9am-5pm, Monday to Friday.
I nostri orari sono dalle 9 alle 5, dal lunedì al venerdì.
Please call back during these hours, or leave a message after the tone.
Per favore richiamate in questi orari, o lasciate un messaggio dopo il segnale acustico.
If this is an emergency please call the hospital at 333-7896.
Se è un’emergenza chiamate l’ospedale al 333-7896.