Melanie Fiona: Monday Morning
Have you heard the news today
I’m leaving town
I’m cashing out
This town’s too small for me to stay
The time is now
I’m heading out
Baby, I still need ya
but if you stay
I’ll leave ya
Cuz I gotta get away
And if I ever see ya
My heart is gonna bleed
but I’m leaving either way
My darling baby
This is a warning
said that I’m leaving
on Monday morning
You’ll get no answer
No use in calling
because I’m leaving
on Monday morning
This flower needs somewhere to go
No room to grow
on these dusty roads
I got two tickets and a dream
8:15 I’ll save you a seat
Baby, I still need ya
but if you stay
I’ll leave ya
Cuz I gotta get away
And if I ever see ya
My heart is gonna bleed
but I’m leaving either way
My darling baby
This is a warning
said that I’m leaving
on Monday morning
You’ll get no answer
No use in calling
because I’m leaving
on Monday morning
Monday morning
Monday morning
Monday morning (not Tuesday, baby)
Monday morning
Baby, I still need ya
but if you stay
I’ll leave ya
Cuz I gotta get away
And if I ever see ya
My heart is gonna bleed
but I’m leaving either way
My darling baby
This is a warning
said that I’m leaving
on Monday morning
You’ll get no answer
No use in calling
because I’m leaving
on Monday morning
Monday morning
Monday morning (this is your warning)
Monday morning
Monday morning
Monday morning
Monday morning
Monday morning
Monday morning
Collega le frasi in inglese con le traduzioni in italiano!
1 | Have you heard the news | a | Questo é un avviso |
2 | I’m leaving town | b | É arrivato il tempo |
3 | This town’s too small for me to stay | c | Non avrai mai una risposta |
4 | The time is now | d | Hai sentito le notizie? |
5 | This is a warning | e | Non fa senso di telefonare |
6 | You’ll get no answer | f | Non c’é spazio per crescere |
7 | No use in calling | g | Questa cittá é troppo piccola per me per stare |
8 | No room to grow | h | Sul queste strade coperte di polvere |
9 | on these dusty roads | i | ILascio la cittá dietro di me |
Expressions with Monday
Black Monday = Lunedí nero
1) Monday, 19 October 1987, the day on which share prices on the stock exchange suddenly fell by a large amount, and many people lost a lot of money
2) Monday, 28 October 1929, the day on which share prices on the Stock Exchange suddenly fell by a large amount, leading to the Great Depression of the 1930s
Easter Monday = Lunedí di Pasqua, Pasquetta
1) the day after Easter Day, which is a public holiday in Hungary, too
Whit Monday = Lunedí di Pentecoste
1) the day after Whit Sunday, which used to be a public holiday in the UK. There is now a holiday around the same time called the “Spring Bank Holiday”, but it is not always on Whit Monday.
answers:1-d, 2-i, 3-g,4-b, 5-a, 6-c, 7-e, 8-f, 9-h